SECOND REMINDER. Yaumul Ahad, 9th day of Jumaadal Aakhir (25th February).
IS JESUS CHRIST GOD? Bismillahir Rahmaanir Raheem.
Let's continue from the first reminder;
C. But these verses are all in the Old Testament. Do you find these same statements in the New Testament?
M. Are you saying you don't believe in the old testament? Right, let me take you through to the new Testament. Read Mark 12:29, where it is recorded that Jesus himself said: "And Jesus answered him: 'The first of all the commandments is: Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord."'
I Corinthians 8:4: "... we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one";
(I Timothy 2:5): "For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus."
Look at the expression "the man Christ Jesus." Now you can either say that John 1:1 is right and all these other verses are wrong, or vice versa.
C. How can anybody make such a judgment?
M. Lets look at it from the Qur'anic point of view, which corresponds with what Jesus himself said in the Bible. Jesus is mentioned several times in the Qur'an as a "Word from Allah."
In Surah 3:39: Then the angels called to him [Zechariah] while he was standing in prayer in the chamber (saying): "Allah gives you glad tidings of John [the Baptist] believing in a Word from Allah [Jesus, son of Mary], noble, keeping away from sexual relations with women, a prophet, and one of the righteous."
In Surah 3:45: [Remember] when the angels said: "O Mary! Verily Allah gives you the glad tidings of a Word from Him, his name will be Messiah Jesus, the son of Mary, held in honor in this world and the Hereafter, and of those who are near to Allah." In both verses, Jesus is called a "Word from Allah," by which is meant a Word coming from Allah or belonging to Allah, in correspondence with I Corinthians 3:23: "And ye are Christ's; and Christ is God's." John 1:1 should also have been written: "... and the Word was God's meaning from God." The mistake could have been in the translation from Aramaic to Greek, deliberately or not. In the Greek language, *Theos* is God, while *Theou* means God's (see any Greek dictionary or Bible, or Muhammad in the Bible by Prof. Abdul Ahad Dawud, former Bishop of Uramiah, page 16). This difference of only one letter has major consequences which has deviated many into associating Jesus with his Creator ALLAH. To be continued in Shaa ALLAH. May Allah keep guiding us all and protect us from any deviation. Aameen.
THE DAILY ISLAMIC REMINDERS. Yawm Al-Khamis. 25th day of RAJAB, 1444AH (Thursday 16th February. 2023). TOLERANCE WITH PEOPLE IN ISLAM. BismilLaah. Tolerance (samah) is an important trait of a Muslim’s good character. We Muslims should be kind and gentle, patient with people, forgiving of bad character, and lenient whenever possible. The Prophet Mohammed Sallallahu Alaihi Wasallam commanded us to avoid causing unnecessary difficulty and hardship in people’s lives and to inspire people with graceful speech. Make things easy and do not make things difficult. Give glad tidings and do not repel people. Cooperate with each other and do not become divided. Sahih Bukhari 2873, Grade: Muttafaqun Alayhi. This command is closely related to the need of a Muslim to control his or her anger. Unrestrained anger leads to numerous sins and bad deeds, so Muslims must temper their anger with patience, tolerance, and the ability to hold back harmful words. Teasing, mockery, insults to others et...
Comments
Post a Comment